Skip to content

How to communicate with Airbnb hosts in English?

短租公寓入住Short-term Rental

短租公寓的签约入住、了解设施规则、报修流程等完整场景 This scene includes 24 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 物业管理员.

Accommodation · 住宿24 phrasesBasic 基础Intermediate 进阶

Dialogue Preview · 对话预览

Move-in & Orientation · 签约入住

basic
You

Hi, I'm Li Wei. I'm here for the key handover for Unit 4B. We spoke on the phone yesterday.

你好,我是李伟。来拿4B单元的钥匙的。我们昨天电话联系过。

💡 短租公寓通常通过物业管理员(property manager)交接,不一定见到房东本人。提前电话确认到达时间是好习惯。

Hi Li Wei, welcome! Before we go up, I'll need you to sign the lease agreement and the building rules acknowledgment. I have the documents right here.

你好李伟,欢迎!上楼之前,需要你签一下租赁合同和大楼规则确认书。文件我都准备好了。

You

Sure. Let me read through it first. Can you explain the security deposit policy?

好的,我先看一下。能说明一下押金政策吗?

💡 签合同前一定要仔细阅读,特别关注deposit(押金)、cancellation(取消政策)和damage(损坏赔偿)条款。不明白就问。

Of course. The security deposit is one month's rent — $1,800. It covers any damages beyond normal wear and tear. You'll get it back within 14 business days after your move-out inspection, minus any deductions if needed.

当然。押金是一个月的租金——1800美元。用于覆盖超出正常磨损的任何损坏。搬出检查后14个工作日内退还,如有需要会扣除相应费用。

You

OK, that sounds fair. I've signed everything. Can we go see the apartment now?

好的,听起来合理。我都签好了。我们现在可以去看公寓了吗?

Let's go! Here are your two keys — the silver one is for the main entrance downstairs, and the gold one is for your unit. The mailbox key is the small one. Your mailbox is number 4B in the lobby.

走吧!这是你的两把钥匙——银色的是楼下大门的,金色的是你房间的。小钥匙是信箱的。你的信箱在大厅里,编号4B。

You

Got it. What are the building rules I should know about?

明白了。有什么大楼规定需要了解的?

A few important ones: no noise after 10 PM, no smoking anywhere in the building including balconies, and no guests staying overnight without prior notice. The laundry room in the basement is open from 7 AM to 10 PM — it's coin-operated, $2 per wash and $1.50 per dry.

几个重要的:晚上10点以后不能有噪音,全楼禁烟包括阳台,留宿客人需要提前通知。地下室的洗衣房早7点到晚10点开放——投币式的,洗一次2美元,烘干1.5美元。

💡 欧美公寓大多全楼禁烟,连阳台和公共区域也不行。违反可能被罚款甚至终止租约。

You

What about garbage? How does trash and recycling work here?

垃圾怎么处理?这里的垃圾分类是怎样的?

There are three bins in the trash room at the end of the hallway on each floor. Black bin for general waste, blue for recyclables — paper, plastic, glass, and metal. Green bin is for compost — food scraps and yard waste. Please break down all cardboard boxes before putting them in recycling.

每层走廊尽头的垃圾间有三个桶。黑色是普通垃圾,蓝色是可回收物——纸、塑料、玻璃和金属。绿色是堆肥——厨余和庭院废物。纸箱请拆平后再放入回收桶。

💡 垃圾分类在很多欧美城市是强制的,分错可能被罚款。compost(堆肥)在美国西海岸城市如旧金山、西雅图很常见。

You

Thanks for the thorough walkthrough. If I have any questions later, what's the best way to reach you?

谢谢你这么详细的介绍。以后有问题的话,怎么联系你最方便?

You can text or call me at this number — I usually respond within an hour during business hours. For emergencies after hours, like a burst pipe or power outage, there's a 24-hour emergency line posted on the bulletin board in the lobby.

你可以给这个号码发短信或打电话——工作时间内我通常一小时内回复。下班后的紧急情况,比如水管爆裂或停电,大厅公告栏上有24小时紧急电话。

Maintenance Requests · 报修流程

intermediate
You

Hi, this is Li Wei in Unit 4B. I've got a problem — the kitchen faucet is leaking pretty badly. There's water pooling under the sink.

你好,我是4B的李伟。有个问题——厨房水龙头漏水漏得挺严重。水槽下面积水了。

💡 报修时描述要清楚具体:什么东西坏了、在哪里、严重程度。这样维修效率最高。

Oh, that's not good. Is it a steady drip or more like a stream? And is the water coming from the faucet itself or from the pipes underneath?

哦,那不太好。是一直在滴还是像水流一样?水是从龙头本身漏的还是下面的管道?

You

It seems to be coming from the pipe connection under the sink, not the faucet itself. It's more than a drip — there's a small but steady stream of water.

看起来是从水槽下面的管道连接处漏的,不是龙头本身。不只是滴水——是一小股持续的水流。

OK, that could be a loose connection or a worn gasket. For now, can you turn off the valve under the sink? It should be a small round knob — turn it clockwise to shut off the water to that faucet.

好的,可能是连接处松了或者垫圈磨损了。现在你能先关一下水槽下面的阀门吗?是一个小圆形旋钮——顺时针转就能关掉那个龙头的水。

You

Done — I turned it off and the leaking has stopped. When can someone come fix it?

搞定了——关上了,不漏了。什么时候能来修?

I'll submit a work order right now. Our plumber is usually available within 24 hours for non-emergency issues. I'll try to get him there tomorrow morning. Can you be home between 9 and 12?

我现在就提交报修单。非紧急问题的话,水管工通常24小时内可以来。我尽量安排他明天上午来。你9点到12点在家吗?

💡 美国维修通常给一个时间段(window)而非精确时间,如 "between 9 and 12"。在这个时间段内你需要在家等候。

You

9 to 12 works. While I have you, the dishwasher has also been acting up. It stops mid-cycle and shows an error code — "E3" on the display.

9到12点可以。趁你在,洗碗机也有问题。它会在运行中途停掉,显示屏上显示错误代码「E3」。

E3 usually means a drainage problem. Have you checked the drain filter at the bottom of the dishwasher? It might be clogged with food particles. Pull it out, clean it, and try running it again.

E3通常表示排水问题。你检查过洗碗机底部的排水滤网吗?可能被食物残渣堵住了。把它拉出来清理一下,再试试运行。

You

I didn't know that was a thing. I'll clean it and try again. If it still doesn't work, can the plumber take a look at that too?

我不知道还有这个。我清理一下再试。如果还是不行,水管工来的时候能一起看看吗?

Absolutely, I'll add it to the work order. Just so you know, repairs for appliances that came with the unit are covered by the landlord — you don't pay anything. But if there's damage from misuse, that might come out of your deposit.

当然,我加到报修单里。跟你说一下,公寓自带的电器维修费用由房东承担——你不用付钱。但如果是使用不当造成的损坏,可能会从押金里扣。

💡 在欧美租房中,房东有义务维修房屋自带的设施和电器(除非租客过错导致)。这是租客的合法权益。

You

Good to know. Will I get a confirmation for the work order?

了解了。报修单我会收到确认吗?

Yes, I'll email you a confirmation with the work order number and the scheduled time. The plumber will also call you 30 minutes before he arrives. If you need to reschedule, just text me and we'll find another time.

会的,我会邮件发给你确认信,包含报修单号和预约时间。水管工到达前30分钟也会给你打电话。如果需要改时间,给我发短信就行。

Key Phrases · 关键短语

lease agreement

租赁合同

building rules acknowledgment

大楼规则确认书

sign

签字

one month's rent

一个月租金

normal wear and tear

正常磨损

move-out inspection

搬出检查

deductions

扣除

business days

工作日

main entrance

大门/正门

unit

单元/房间

mailbox

信箱

lobby

大厅

Cultural Notes · 文化注释

  • 短租公寓通常通过物业管理员(property manager)交接,不一定见到房东本人。提前电话确认到达时间是好习惯。
  • 签合同前一定要仔细阅读,特别关注deposit(押金)、cancellation(取消政策)和damage(损坏赔偿)条款。不明白就问。
  • 欧美公寓大多全楼禁烟,连阳台和公共区域也不行。违反可能被罚款甚至终止租约。
  • 垃圾分类在很多欧美城市是强制的,分错可能被罚款。compost(堆肥)在美国西海岸城市如旧金山、西雅图很常见。
  • 报修时描述要清楚具体:什么东西坏了、在哪里、严重程度。这样维修效率最高。
  • 美国维修通常给一个时间段(window)而非精确时间,如 "between 9 and 12"。在这个时间段内你需要在家等候。
  • 在欧美租房中,房东有义务维修房屋自带的设施和电器(除非租客过错导致)。这是租客的合法权益。

How to practice this scene · 如何练习

1

Listen · 听一遍

Play the full dialogue to understand the context and flow.

2

Repeat · 逐句跟读

Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.

3

Role-play · 角色扮演

Practice as the traveler while listening to the other speaker.

FAQ · 常见问题

What do you say when "short-term rental" in English?
You can start with: "Hi, I'm Li Wei. I'm here for the key handover for Unit 4B. We spoke on the phone yesterday." (你好,我是李伟。来拿4B单元的钥匙的。我们昨天电话联系过。). Tip: 短租公寓通常通过物业管理员(property manager)交接,不一定见到房东本人。提前电话确认到达时间是好习惯。
What will staff/locals say to you during "short-term rental"?
You may hear: "Hi Li Wei, welcome! Before we go up, I'll need you to sign the lease agreement and the building rules acknowledgment. I have the documents right here." (你好李伟,欢迎!上楼之前,需要你签一下租赁合同和大楼规则确认书。文件我都准备好了。). 签字前仔细阅读合同,特别是租金、押金和退房条款
How many English phrases are in this "Short-term Rental" scene?
This scene contains 24 dialogue turns across 2 conversation flows, covering move-in & orientation, maintenance requests.
Are there cultural tips for "short-term rental" in English-speaking countries?
短租公寓通常通过物业管理员(property manager)交接,不一定见到房东本人。提前电话确认到达时间是好习惯。 签合同前一定要仔细阅读,特别关注deposit(押金)、cancellation(取消政策)和damage(损坏赔偿)条款。不明白就问。

Related Accommodation Scenes · 相关场景

View all →

想要听到真人发音?立即开始练习

Want to hear native pronunciation? Start practicing now

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene

免费开始 / Start Free