How to use English for transportation abroad?
地铁导航 — Navigating the Subway
第一次乘坐地铁时,买票、看线路图和找到正确方向 This scene includes 20 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 地铁工作人员.
Dialogue Preview · 对话预览
Buying a Subway Ticket · 买票乘地铁
basicHi, I'm trying to get to Times Square. Which line do I take?
你好,我要去时代广场。坐哪条线?
Take the 1 train heading downtown. Times Square is about four stops from here.
坐1号线往市中心方向。时代广场从这里大概四站。
How do I buy a ticket? I don't have a metro card.
怎么买票?我没有地铁卡。
💡 纽约已推出OMNY感应支付,可直接用手机或信用卡刷闸机。
You can buy a MetroCard at the machines over there, or just tap your contactless credit card at the turnstile.
可以在那边的机器买MetroCard,或者直接用感应信用卡在闸机上刷。
I'll use my credit card. How much is a single ride?
我用信用卡好了。单程多少钱?
It's $2.90 per ride. You can transfer for free between subway lines within two hours.
每次2.90美元。两小时内地铁线之间免费换乘。
Which platform do I go to? Uptown or downtown?
我去哪个站台?上城方向还是下城方向?
Downtown. Go through the turnstile and follow the signs for 'Downtown & Brooklyn.' The platform is down the stairs on the left.
下城方向。过闸机后跟着'Downtown & Brooklyn'的指示牌走。站台在左边楼梯下。
How will I know when to get off?
我怎么知道什么时候该下车?
There are announcements and a digital display inside the train. It'll say 'Times Square - 42nd Street.' You can't miss it.
车内有广播和电子显示屏。会显示'Times Square - 42nd Street'。不会错过的。
Reading the Subway Map · 看线路图规划路线
intermediateExcuse me, I'm looking at the map but I can't figure out the fastest way to get to Brooklyn Bridge.
不好意思,我看了地图但搞不清去布鲁克林大桥最快怎么走。
Let me see where we are... Okay, from here, take the 4 or 5 train downtown. It's a direct shot — no transfers needed.
我看看我们在哪……好的,从这里坐4号或5号线往市中心方向。直达——不用换乘。
What do the different colors on the map mean? I see blue, red, and green lines.
地图上不同的颜色代表什么?我看到蓝色、红色和绿色的线。
Each color represents a different route. Trains on the same colored line usually share tracks. The number or letter tells you the specific train.
每种颜色代表不同的路线。同色线路的列车通常共用轨道。数字或字母是具体哪趟车。
I see some stops are shown as white circles and others as filled circles. What's the difference?
有些站是空心圆,有些是实心圆。有什么区别?
Filled circles are local stops — every train stops there. White circles mean only express trains stop there.
实心圆是本地站——每趟车都停。空心圆表示只有快车停。
So should I take the local or the express to Brooklyn Bridge?
那我去布鲁克林大桥应该坐普通车还是快车?
💡 纽约地铁的express和local区别很大。Express跳过很多站,快但可能坐过站。
Either works, but the express will get you there faster. Just make sure you're on the downtown platform, not uptown.
都行,但快车到得更快。确保你在市中心方向的站台,别坐反了。
Thanks! One more thing — does the subway run 24 hours?
谢谢!再问一下——地铁24小时运行吗?
In New York, yes! But late at night, some lines run less frequently — maybe every 15 to 20 minutes.
在纽约,是的!但深夜有些线路班次少一些——大概15到20分钟一班。
Key Phrases · 关键短语
heading downtown
往市中心方向
four stops
四站
MetroCard
地铁卡
turnstile
闸机
contactless
无接触的
per ride
每次
transfer for free
免费换乘
follow the signs
跟着指示牌
down the stairs
楼梯下
digital display
电子显示屏
can't miss it
不会错过
direct shot
直达
Cultural Notes · 文化注释
- •纽约已推出OMNY感应支付,可直接用手机或信用卡刷闸机。
- •纽约地铁的express和local区别很大。Express跳过很多站,快但可能坐过站。
How to practice this scene · 如何练习
Listen · 听一遍
Play the full dialogue to understand the context and flow.
Repeat · 逐句跟读
Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.
Role-play · 角色扮演
Practice as the traveler while listening to the other speaker.
FAQ · 常见问题
What do you say when "navigating the subway" in English?
What will staff/locals say to you during "navigating the subway"?
How many English phrases are in this "Navigating the Subway" scene?
Are there cultural tips for "navigating the subway" in English-speaking countries?
Related Transport Scenes · 相关场景
View all →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene