How to communicate in English at a hotel?
投诉:账单问题 — Complaint: Billing Dispute
发现账单上有不正确的收费需要申诉 This scene includes 19 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 前台经理.
Dialogue Preview · 对话预览
Incorrect Charge · 错误收费
basicI'd like to review my bill. There are some charges I don't recognize.
我想看看账单。有些收费我不认识。
Of course. Let me pull up your folio. Which charges look incorrect?
当然。我调出您的账单。哪些费用看起来不对?
There's a $45 minibar charge on March 10th, but I didn't use the minibar at all. I didn't even touch anything in it.
3月10日有一笔45美元的迷你吧费用,但我根本没用过迷你吧。里面的东西我碰都没碰。
I see the charge here. Sometimes the sensors in the minibar register a charge if items are moved. Let me have housekeeping verify the contents. I'll remove it if everything is still there.
我看到了。有时迷你吧的传感器在物品被移动时会自动记费。我让客房部核实。如果东西都在就删除。
I also see a 'resort fee' of $30 per night. Nobody mentioned this when I booked.
我还看到每晚30美元的「度假费」。预订时没人提到这个。
The resort fee covers pool access, gym, and Wi-Fi. It's listed in the booking terms, but I understand it can be surprising. Let me see what I can do.
度假费包含泳池、健身房和Wi-Fi。预订条款里有列出,但我理解这可能让人意外。我看看能怎么处理。
I didn't even use the pool or gym. Can you waive it?
我泳池和健身房都没用过。能免掉吗?
I can't waive it entirely as it's a mandatory fee, but I can apply a 50% discount as a one-time courtesy since it wasn't clearly communicated to you at check-in.
整个免除不行因为是强制性费用,但鉴于入住时没有清楚告知,作为一次性礼遇可以给您打5折。
I'll take the 50% off. Please also remove the minibar charge. Can I get an updated bill?
那就打5折吧。请也把迷你吧费用删掉。能给我更新后的账单吗?
Done. The minibar charge is removed, and I've applied the resort fee discount. Here's your updated bill. The new total is $428 instead of $533.
好了。迷你吧费用已删除,度假费折扣已应用。这是更新后的账单。新的总额是428美元而不是533美元。
Double Charge Issue · 重复扣费
intermediateI just checked my credit card statement and I've been charged twice for the same room service order on March 9th.
我刚看了信用卡账单,3月9日的客房送餐被扣了两次。
Let me look into that right away. Can you tell me the amounts you see on your statement?
我马上查。您账单上看到的金额是多少?
Two charges of $43 each. I only ordered room service once that evening.
两笔各43美元。那天晚上我只点了一次客房送餐。
You're right — I can see a duplicate transaction in our system. It looks like a processing error. I'll issue a refund for the extra charge immediately.
您说得对——我在系统里看到一笔重复交易。看起来是处理错误。我立刻退还多收的费用。
How long will the refund take to appear on my card?
退款多久能到我的卡上?
The refund will be processed today, but it typically takes 3 to 5 business days to appear on your statement, depending on your bank.
退款今天处理,但通常需要3到5个工作日才能在账单上显示,取决于您的银行。
Can I get a receipt or confirmation of the refund? I want to have it for my records.
能给我退款收据或确认吗?我想留档。
Absolutely. I'll print a refund confirmation with the transaction ID and my name on it. You can also contact us if the refund doesn't appear within 7 days.
当然。我打印退款确认单,上面有交易ID和我的名字。如果7天内退款未到可以联系我们。
Thank you for sorting this out. Mistakes happen, but I'm glad it was resolved quickly.
谢谢处理。失误难免,但很高兴快速解决了。
Key Phrases · 关键短语
pull up your folio
调出账单
charges
费用
incorrect
不正确的
sensors
传感器
register a charge
记录费用
verify the contents
核实内容
resort fee
度假费
booking terms
预订条款
mandatory fee
强制性费用
one-time courtesy
一次性礼遇
clearly communicated
清楚告知
updated bill
更新后的账单
How to practice this scene · 如何练习
Listen · 听一遍
Play the full dialogue to understand the context and flow.
Repeat · 逐句跟读
Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.
Role-play · 角色扮演
Practice as the traveler while listening to the other speaker.
FAQ · 常见问题
What do you say when "complaint: billing dispute" in English?
What will staff/locals say to you during "complaint: billing dispute"?
How many English phrases are in this "Complaint: Billing Dispute" scene?
Related Hotel Scenes · 相关场景
View all →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene