Skip to content

What English do you need for daily life abroad?

干洗店送洗Dry Cleaner Drop-off

将衣物送到干洗店,了解面料处理、取件时间和特殊要求 This scene includes 17 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 干洗店店员.

Daily Life · 日常生活17 phrasesBasic 基础Intermediate 进阶

Dialogue Preview · 对话预览

Basic Drop-off · 基本送洗

basic
You

Hi, I need to get these dry cleaned.

你好,我想把这些送干洗。

Sure, let me see what you've got. A blazer and two dress shirts?

好的,让我看看。一件西装外套和两件衬衫?

You

Yes, and please be careful with the blazer — it's silk.

是的,外套请小心处理——是丝绸的。

💡 提前告知面料材质很重要,不同面料需要不同处理方式。

No problem, we'll handle it with care. The blazer will be $15 and each shirt is $5. That's $25 total.

没问题,我们会小心处理的。外套15美元,衬衫每件5美元,一共25美元。

You

When can I pick them up?

什么时候能取?

They'll be ready by Thursday. We'll send you a text when they're done.

周四就好了。洗好后我们会发短信通知您。

You

Do you have hangers or will they be folded?

会挂衣架还是折叠?

The blazer will be on a hanger with a garment bag. Shirts can be hung or folded — your preference.

外套会挂在衣架上套防尘袋。衬衫可以挂也可以折——您选。

You

Hung, please. Thanks!

挂起来吧,谢谢!

Special Stain Treatment · 处理特殊污渍

intermediate
You

I have a stain on this coat that I can't get out. Can you help?

这件外套上有个洗不掉的污渍,你们能处理吗?

Let me take a look. Do you know what caused the stain?

让我看看。您知道是什么弄上的吗?

You

I think it's red wine. It happened a couple of days ago.

应该是红酒。大概两天前弄上的。

Red wine can be tricky, especially after it's set. We'll do our best, but I can't guarantee it'll come out completely. There's an extra $8 charge for stain treatment.

红酒渍比较难处理,尤其是已经干了的。我们会尽力,但不能保证完全去掉。去渍需要额外收8美元。

You

That's fine. Please try. How long will it take?

没关系,请试试。需要多久?

Stain treatment takes a bit longer — about three to four business days. If the first round doesn't work, we may need to do a second pass at no extra cost.

去渍需要久一点——大概三到四个工作日。如果第一次没去掉,我们会免费再处理一次。

You

Sounds good. I appreciate you being upfront about it.

好的,谢谢你提前说明。

💡 'being upfront' 表示对方坦诚告知,是对服务态度的肯定。

Of course. Here's your receipt. We'll call you when it's ready.

应该的。这是您的收据。好了会打电话通知您。

Key Phrases · 关键短语

blazer

西装外套

dress shirts

正装衬衫

handle it with care

小心处理

send you a text

发短信通知

garment bag

防尘袋

your preference

您的选择

what caused the stain

什么弄上的污渍

tricky

难处理的

set

(污渍)定型/干固

stain treatment

去渍处理

second pass

再处理一次

at no extra cost

不额外收费

Cultural Notes · 文化注释

  • 提前告知面料材质很重要,不同面料需要不同处理方式。
  • 'being upfront' 表示对方坦诚告知,是对服务态度的肯定。

How to practice this scene · 如何练习

1

Listen · 听一遍

Play the full dialogue to understand the context and flow.

2

Repeat · 逐句跟读

Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.

3

Role-play · 角色扮演

Practice as the traveler while listening to the other speaker.

FAQ · 常见问题

What do you say when "dry cleaner drop-off" in English?
You can start with: "Hi, I need to get these dry cleaned." (你好,我想把这些送干洗。).
What will staff/locals say to you during "dry cleaner drop-off"?
You may hear: "Sure, let me see what you've got. A blazer and two dress shirts?" (好的,让我看看。一件西装外套和两件衬衫?).
How many English phrases are in this "Dry Cleaner Drop-off" scene?
This scene contains 17 dialogue turns across 2 conversation flows, covering basic drop-off, special stain treatment.
Are there cultural tips for "dry cleaner drop-off" in English-speaking countries?
提前告知面料材质很重要,不同面料需要不同处理方式。 'being upfront' 表示对方坦诚告知,是对服务态度的肯定。

Related Daily Life Scenes · 相关场景

View all →

想要听到真人发音?立即开始练习

Want to hear native pronunciation? Start practicing now

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene

免费开始 / Start Free