What are the most essential English phrases for travelers?
拨打911紧急电话 — Calling 911 Emergency
在紧急情况下拨打911的基本流程和关键用语 This scene includes 12 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 911接线员.
Dialogue Preview · 对话预览
Basic Emergency Call · 基础报警流程
basic911, what's your emergency?
911,请问什么紧急情况?
There's been a car accident. Two cars crashed at the intersection. I think someone is hurt.
这里发生了车祸。两辆车在路口撞了。好像有人受伤了。
💡 拨打911时,先简短说明紧急类型(accident/fire/robbery),再说地点,最后说细节。保持冷静,不需要说太完美的英语——接线员受过培训,能理解带口音或语法不完美的描述。911在美国是免费的,无需手机信号也能拨打。
OK, stay calm. What's your location? Can you give me the street name or the nearest cross street?
好的,保持冷静。你在什么位置?能告诉我街名或最近的十字路口吗?
I'm at the corner of Main Street and 5th Avenue. Near the gas station.
我在 Main Street 和 5th Avenue 的路口。加油站附近。
💡 描述位置时,用 corner of X and Y(X和Y的路口)或 near + 地标(靠近某地标)。如果不确定街名,描述附近的店铺、加油站、学校等。手机打911时,接线员通常能看到你的大致GPS位置,但口头确认更可靠。
I'm dispatching an ambulance and police to Main and 5th now. Are you in a safe spot? Don't move the injured person. Is anyone bleeding or unconscious?
我现在派救护车和警察去 Main 和 5th。你在安全的地方吗?不要移动伤者。有人在流血或失去意识吗?
I'm on the sidewalk, I'm safe. One driver is sitting on the ground holding his head. He seems conscious but dizzy. I don't see blood.
我在人行道上,我安全。一个司机坐在地上扶着头。看起来清醒但是头晕。我没看到流血。
💡 911接线员会让你留在线上直到救援到达。如实描述你看到的情况就行,不需要做医疗判断。常用描述:conscious(清醒)、breathing(在呼吸)、bleeding(流血)、not moving(不动了)。在美国,好心人帮助受伤者受《好撒马利亚人法》保护,不会因施救而被起诉。
Medical Emergency Call · 医疗紧急情况报警
intermediate911, what's your emergency?
911,请问什么紧急情况?
My father just collapsed. He's on the floor and he's not responding when I call his name. He's breathing but his eyes are closed.
我父亲刚才倒下了。他在地板上,叫他名字没有反应。在呼吸但眼睛闭着。
💡 描述医疗紧急情况时用简短句子:谁(my father)、发生了什么(collapsed)、现在状况(not responding, breathing)。接线员可能会指导你做基本急救动作,比如把人侧过来(recovery position)防止窒息。不要挂断电话。
I'm sending paramedics right away. What's your address? How old is your father, and does he have any medical conditions?
我马上派急救人员过去。你的地址是什么?你父亲多大了,有什么基础疾病吗?
I'm at 820 Pine Street, Apartment 12B. He's 68 years old. He has high blood pressure and takes medication for it. I'm not sure what it's called.
我在 Pine Street 820号,12B公寓。他68岁。有高血压,在吃药,但我不确定药名。
💡 尽量提供你知道的医疗信息,不确定的就说 I'm not sure。如果知道药瓶在哪里,可以拿给急救人员看。美国急救人员到达后会检查患者并决定送哪家医院。你可以提出送往首选医院的请求,但最终由医疗人员判断。
That's very helpful. Paramedics should be there in about five minutes. Stay on the line with me. If he's breathing normally, don't move him. If his breathing changes or stops, tell me immediately and I'll walk you through CPR.
非常有用。急救人员大约五分钟到。不要挂电话。如果他呼吸正常就不要移动他。如果呼吸变化或停止,立刻告诉我,我会指导你做心肺复苏。
OK, I won't move him. I'll stay on the line. Should I unlock the front door so the paramedics can get in?
好的,我不会移动他。我会保持通话。我需要把前门打开方便急救人员进来吗?
💡 主动开门/开灯/派人到楼下接引是很好的做法。如果住公寓,急救人员可能需要门禁密码或有人开大门。准备好护照或ID、保险卡(如果有的话)和药瓶。急救不会因为你没有保险就拒绝治疗——在美国,急诊室必须先治疗再谈费用(EMTALA法案)。
Key Phrases · 关键短语
what's your emergency
什么紧急情况
911
美国紧急求助电话
what's your location
你在什么位置
cross street
交叉路口/十字路口
dispatching an ambulance
派出救护车
unconscious
失去意识的
sending paramedics
派急救人员
medical conditions
基础疾病/既往病史
stay on the line
不要挂电话
walk you through CPR
指导你做心肺复苏
Cultural Notes · 文化注释
- •拨打911时,先简短说明紧急类型(accident/fire/robbery),再说地点,最后说细节。保持冷静,不需要说太完美的英语——接线员受过培训,能理解带口音或语法不完美的描述。911在美国是免费的,无需手机信号也能拨打。
- •描述位置时,用 corner of X and Y(X和Y的路口)或 near + 地标(靠近某地标)。如果不确定街名,描述附近的店铺、加油站、学校等。手机打911时,接线员通常能看到你的大致GPS位置,但口头确认更可靠。
- •911接线员会让你留在线上直到救援到达。如实描述你看到的情况就行,不需要做医疗判断。常用描述:conscious(清醒)、breathing(在呼吸)、bleeding(流血)、not moving(不动了)。在美国,好心人帮助受伤者受《好撒马利亚人法》保护,不会因施救而被起诉。
- •描述医疗紧急情况时用简短句子:谁(my father)、发生了什么(collapsed)、现在状况(not responding, breathing)。接线员可能会指导你做基本急救动作,比如把人侧过来(recovery position)防止窒息。不要挂断电话。
- •尽量提供你知道的医疗信息,不确定的就说 I'm not sure。如果知道药瓶在哪里,可以拿给急救人员看。美国急救人员到达后会检查患者并决定送哪家医院。你可以提出送往首选医院的请求,但最终由医疗人员判断。
- •主动开门/开灯/派人到楼下接引是很好的做法。如果住公寓,急救人员可能需要门禁密码或有人开大门。准备好护照或ID、保险卡(如果有的话)和药瓶。急救不会因为你没有保险就拒绝治疗——在美国,急诊室必须先治疗再谈费用(EMTALA法案)。
How to practice this scene · 如何练习
Listen · 听一遍
Play the full dialogue to understand the context and flow.
Repeat · 逐句跟读
Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.
Role-play · 角色扮演
Practice as the traveler while listening to the other speaker.
FAQ · 常见问题
What do you say when "calling 911 emergency" in English?
What will staff/locals say to you during "calling 911 emergency"?
How many English phrases are in this "Calling 911 Emergency" scene?
Are there cultural tips for "calling 911 emergency" in English-speaking countries?
Related Foundation Scenes · 相关场景
View all →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene