Skip to content

What are the most essential English phrases for travelers?

讨论价格Discussing Prices

询问价格、比较价格和讨价还价 This scene includes 9 dialogue turns across 1 conversation path, helping you practice with 店员.

Foundation · 基础9 phrasesBasic 基础

Dialogue Preview · 对话预览

Asking About Prices · 询问和比较价格

basic
You

Hi, how much is this jacket?

你好,这件夹克多少钱?

That one is $89.99. But it's actually on sale — 20% off this week.

那件89.99美元。不过这周打折——八折。

You

So after the discount, it would be about $72?

打完折大概72美元?

Exactly, $71.99 to be precise. Plus tax, it comes to about $78.

没错,精确来说是71.99美元。加税大概78美元。

You

That's a good deal. What about the blue one? Is it the same price?

不错的价格。蓝色那件呢?一样价格吗?

💡 美国的标价通常不含销售税(sales tax),结账时才会加上。

The blue one is from our new collection, so it's $119 and not included in the sale, unfortunately.

蓝色那件是新品系列,119美元,很遗憾不参加打折。

You

Hmm, that's a bit over my budget. I think I'll go with the first one.

嗯,有点超出预算了。我还是要第一件吧。

Great choice! Would you like to pay by cash or card?

好选择!您要现金还是刷卡?

You

Card, please. Can I also get a gift receipt?

刷卡。能给我一张礼品收据吗?

💡 'Gift receipt' 是不显示价格的收据,方便退换但不让收礼人知道价格。

Key Phrases · 关键短语

on sale

在打折

20% off

打八折/减20%

to be precise

精确来说

plus tax

加税

new collection

新品系列

not included in the sale

不参加打折

cash or card

现金还是刷卡

Cultural Notes · 文化注释

  • 美国的标价通常不含销售税(sales tax),结账时才会加上。
  • 'Gift receipt' 是不显示价格的收据,方便退换但不让收礼人知道价格。

How to practice this scene · 如何练习

1

Listen · 听一遍

Play the full dialogue to understand the context and flow.

2

Repeat · 逐句跟读

Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.

3

Role-play · 角色扮演

Practice as the traveler while listening to the other speaker.

FAQ · 常见问题

What do you say when "discussing prices" in English?
You can start with: "Hi, how much is this jacket?" (你好,这件夹克多少钱?).
What will staff/locals say to you during "discussing prices"?
You may hear: "That one is $89.99. But it's actually on sale — 20% off this week." (那件89.99美元。不过这周打折——八折。).
How many English phrases are in this "Discussing Prices" scene?
This scene contains 9 dialogue turns across 1 conversation flow, covering asking about prices.
Are there cultural tips for "discussing prices" in English-speaking countries?
美国的标价通常不含销售税(sales tax),结账时才会加上。 'Gift receipt' 是不显示价格的收据,方便退换但不让收礼人知道价格。

Related Foundation Scenes · 相关场景

View all →

想要听到真人发音?立即开始练习

Want to hear native pronunciation? Start practicing now

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene

免费开始 / Start Free