Skip to content

How to buy tickets and enjoy entertainment in English?

赌场Casino

在赌场体验各种游戏,包括老虎机、桌游、筹码兑换和基本礼仪 This scene includes 21 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 赌场工作人员/荷官.

Entertainment · 娱乐21 phrasesBasic 基础Intermediate 进阶

Dialogue Preview · 对话预览

Entry & Getting Chips · 入场与筹码兑换

basic

Good evening! May I see your ID, please? You must be 21 or older to enter the casino floor.

晚上好!请出示您的身份证件。进入赌场区域需要年满21岁。

💡 在美国(包括拉斯维加斯),赌场的合法年龄是21岁。需要出示护照或有效身份证件。外国游客用护照即可。

You

Sure, here's my passport. This is our first time at a casino — where do we start?

好的,这是我的护照。这是我们第一次来赌场——从哪里开始?

Welcome! You'll want to head to the cashier's cage over there to get chips for the table games. For slot machines, you can just insert cash or your player's card directly into the machine.

欢迎!你们可以先去那边的兑换窗口换桌游筹码。老虎机的话,直接把现金或会员卡插进机器就行。

You

I'd like to exchange $200 for chips, please. What denominations do you have?

我想换200美元的筹码。有什么面额的?

We have $1, $5, $25, and $100 chips. How would you like them? For beginners at the tables, I'd suggest mostly $5 and some $1 chips — the minimum bet at most tables is $10 or $15.

有1、5、25和100美元的筹码。您想怎么换?如果是新手上桌,我建议以5美元为主加一些1美元的——大多数桌最低下注是10或15美元。

You

I'll take thirty $5 chips and twenty $1 chips, please. Also, what's this player's card everyone's talking about?

给我三十个5美元和二十个1美元的。还有,大家说的会员卡是什么?

A player's card tracks your play and earns you rewards — free drinks, meal comps, even hotel upgrades. It's free to sign up and there's no obligation to bet more. I'd recommend getting one — you can sign up at the rewards desk right next to us.

会员卡记录你的游戏记录,赚取奖励——免费饮料、免费餐食,甚至酒店升级。注册免费而且不需要你多下注。建议办一张——旁边的奖励柜台就可以注册。

You

Good to know! Let's start with the slot machines — they look less intimidating than the tables.

好的!先从老虎机开始吧——看起来比桌游没那么吓人。

Just insert your cash or ticket, choose your bet amount, and press spin. The machine will tell you if you win. Oh, and while you're playing — would you like a complimentary drink? We have beer, wine, cocktails, or soft drinks.

把现金或票据插进去,选择下注金额,按旋转。赢了机器会告诉你。对了,玩的时候——想来一杯免费饮料吗?有啤酒、葡萄酒、鸡尾酒和软饮。

💡 在拉斯维加斯等赌城,赌场在你游戏时会提供免费饮料。记得给送饮料的服务员小费(通常1-2美元一杯)。

You

A beer would be great, thank you! Do I tip for the free drinks?

来杯啤酒,谢谢!免费饮料需要给小费吗?

It's customary to tip $1 or $2 per drink. A chip works too — we don't mind! Enjoy your game.

通常给1到2美元小费。给筹码也行——我们不介意!祝游戏愉快。

Table Games Experience · 桌游体验

intermediate
You

Hi, can I join this blackjack table? I'm a complete beginner though.

你好,我可以加入这桌21点吗?不过我是完全的新手。

Of course! Take a seat. This is a $10 minimum table. The goal is simple: get your cards as close to 21 as possible without going over. Face cards are worth 10, aces are 1 or 11. Place your bet in the circle to start.

当然!请坐。这是最低10美元的桌。规则很简单:让你的牌尽量接近21点但不能超过。花牌值10点,A值1点或11点。把筹码放在圆圈里开始。

You

Okay, I'll start with $10. What do 'hit' and 'stand' mean?

好的,我先下10美元。'hit'和'stand'是什么意思?

"Hit" means you want another card. "Stand" means you're happy with what you have. You can also "double down" — double your bet and get exactly one more card. Or "split" if you get two of the same card. Let's deal!

"Hit"是再要一张牌。"Stand"是你对手上的牌满意了。还可以"double down"——加倍下注但只能再拿一张牌。如果拿到两张一样的可以"split"分牌。开始发牌!

You

I have a 7 and a 9 — that's 16. The dealer is showing a 10. Should I hit or stand?

我有7和9——16点。荷官显示的是10。我应该要牌还是停牌?

Tough spot! Basic strategy says hit on 16 against a dealer's 10. It's risky, but statistically it's the better play. Good luck!

不好选!基本策略说对着荷官10点时16点应该要牌。有风险,但统计上这是更好的选择。祝你好运!

You

Hit me! ...A 4! That makes 20. I'll stand.

要牌!……4!变成20点了。我停牌。

Dealer has 10 showing... flips... a 7, that's 17. You win! Nice hand — 20 beats 17. Here's your payout.

荷官显示10点……翻牌……7点,17点。你赢了!好牌——20点赢17点。这是你的赢额。

You

Awesome! This is exciting. One more question — should I tip the dealer?

太棒了!真刺激。再问一下——需要给荷官小费吗?

It's customary, yeah. Most people tip by placing a small bet for the dealer — just put a $1 chip in front of your bet circle. If you win, the dealer gets the winnings from that chip too. Or you can just hand them a chip when you leave the table.

习惯上是的。大多数人通过帮荷官下个小注来给小费——在你下注圈前面放一个1美元筹码。如果你赢了,荷官也能拿到那个筹码的赢额。或者离桌的时候直接递个筹码。

Key Phrases · 关键短语

ID

身份证件

21 or older

年满21岁

casino floor

赌场区域

cashier's cage

兑换窗口

chips

筹码

table games

桌游/桌面游戏

slot machines

老虎机

player's card

会员卡

cage

在这句话里表示:赌场中兑换筹码的窗口/柜台(因为有铁栏杆围着像笼子)

denominations

面额

minimum bet

最低下注

denomination

在这句话里表示:筹码的面值/面额

Cultural Notes · 文化注释

  • 在美国(包括拉斯维加斯),赌场的合法年龄是21岁。需要出示护照或有效身份证件。外国游客用护照即可。
  • 在拉斯维加斯等赌城,赌场在你游戏时会提供免费饮料。记得给送饮料的服务员小费(通常1-2美元一杯)。

How to practice this scene · 如何练习

1

Listen · 听一遍

Play the full dialogue to understand the context and flow.

2

Repeat · 逐句跟读

Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.

3

Role-play · 角色扮演

Practice as the traveler while listening to the other speaker.

FAQ · 常见问题

What do you say when "casino" in English?
You can start with: "Sure, here's my passport. This is our first time at a casino — where do we start?" (好的,这是我的护照。这是我们第一次来赌场——从哪里开始?).
What will staff/locals say to you during "casino"?
You may hear: "Good evening! May I see your ID, please? You must be 21 or older to enter the casino floor." (晚上好!请出示您的身份证件。进入赌场区域需要年满21岁。).
How many English phrases are in this "Casino" scene?
This scene contains 21 dialogue turns across 2 conversation flows, covering entry & getting chips, table games experience.
Are there cultural tips for "casino" in English-speaking countries?
在美国(包括拉斯维加斯),赌场的合法年龄是21岁。需要出示护照或有效身份证件。外国游客用护照即可。 在拉斯维加斯等赌城,赌场在你游戏时会提供免费饮料。记得给送饮料的服务员小费(通常1-2美元一杯)。

Related Entertainment Scenes · 相关场景

View all →

想要听到真人发音?立即开始练习

Want to hear native pronunciation? Start practicing now

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene

免费开始 / Start Free