How to buy tickets and enjoy entertainment in English?
SPA/按摩 — Spa & Massage
在国外做SPA或按摩,预约、选择项目、过程中沟通需求 This scene includes 21 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with SPA前台.
Dialogue Preview · 对话预览
Booking & Choosing Treatments · 预约选项目
basicHi, we don't have a reservation, but we'd like to get a massage. Do you have any availability this afternoon?
你好,我们没有预约,但想做个按摩。今天下午有空位吗?
Welcome! Let me check for you... Yes, we have openings at 2 PM and 3:30 PM. How many people?
欢迎!我帮您看一下……有的,下午2点和3:30有空位。请问几位?
Two of us. What kinds of massage do you offer?
两个人。你们有哪些按摩项目?
We have several options. Our most popular is the Swedish massage — that's a gentle, relaxing full-body massage. We also have deep tissue, which is more intense and great for muscle tension. There's also hot stone, Thai massage, and aromatherapy. Prices range from $80 to $150 for a 60-minute session.
我们有多种选择。最受欢迎的是瑞典式按摩——温和放松的全身按摩。还有深层组织按摩,力度更大,适合肌肉紧张。另外有热石按摩、泰式按摩和芳香疗法。60分钟的价格从80到150美元不等。
💡 欧美SPA最常见的是瑞典式按摩(Swedish),手法比中式按摩轻柔很多。如果喜欢力度大的,要选deep tissue。泰式按摩(Thai massage)在欧美也很流行,但可能跟在泰国做的略有不同。
I'll go with the deep tissue massage, and my friend wants the Swedish. Both 60 minutes. Is there anything we should know beforehand?
我做深层组织按摩,我朋友做瑞典式。都做60分钟。有什么需要提前了解的吗?
Of course. Please arrive 15 minutes early to fill out a health form and change into a robe. We provide robes, slippers, and lockers. If you have any allergies or injuries, please let your therapist know. Also, we recommend not eating a heavy meal right before your session.
当然。请提前15分钟到,填写一份健康表并换上浴袍。我们提供浴袍、拖鞋和储物柜。如果您有过敏或受伤情况,请告知您的理疗师。另外,我们建议做按摩前不要吃太饱。
Got it. Is tipping expected here?
明白了。这里需要给小费吗?
💡 在美国做SPA,给小费是普遍惯例,通常是费用的15-20%。可以在前台付完后单独给现金小费,或者加在刷卡金额里。在欧洲很多地方小费不是必须的。
Tips are appreciated but not mandatory. Most guests leave around 15 to 20 percent. You can add it to your bill at checkout or give it directly to your therapist. Shall I book you both in for the 2 PM slot?
小费不是必须的,但如果给的话我们很感激。大多数客人给15%到20%。您可以结账时加在账单上,或者直接给理疗师。要帮你们订下午2点的吗?
Yes, please. 2 PM works perfectly.
好的,2点很合适。
You're all booked. Here are your locker keys. The changing rooms are down the hall to your left. You're welcome to use the sauna and relaxation lounge before your treatment. See you at 2!
已经预约好了。给您储物柜钥匙。更衣室在走廊左边。按摩前您可以自由使用桑拿房和休息室。2点见!
Communication During Treatment · 过程中沟通
intermediateHi, I'm Sarah, and I'll be your therapist today. I see from your form that you'd like a deep tissue massage. Are there any areas you'd like me to focus on, or any spots I should avoid?
你好,我是Sarah,今天由我为您做按摩。我从表格上看到您要做深层组织按摩。有没有需要重点按的部位,或者需要避开的地方?
My shoulders and lower back have been really tight from traveling. Could you spend more time on those areas? Also, my right knee is a bit sore, so please be gentle around there.
旅途中肩膀和腰特别紧。能在这些部位多花点时间吗?另外我右膝盖有点疼,那里请轻一些。
Absolutely. I'll concentrate on your shoulders and lower back. And I'll be very careful with your right knee. I'm going to start with medium pressure. Please let me know at any time if it's too much or if you'd like more pressure. Ready?
没问题。我会重点按肩膀和腰部。右膝盖我会非常小心。我先用中等力度开始。过程中如果觉得太重或想加重,随时告诉我。准备好了吗?
Ready. Go ahead.
准备好了,开始吧。
I can feel a lot of tension in your upper back. There's a big knot right here. I'm going to work on it a bit — it might feel a little uncomfortable at first. How's the pressure? Too much?
我能感觉到您上背部很紧。这里有一个很大的结。我要花点时间按开它——一开始可能会有点不舒服。力度怎么样?太重了吗?
It hurts a little, but in a good way. You can go a bit harder on that spot actually.
有点疼,但是是那种舒服的疼。那个位置其实可以再重一点。
💡 "It hurts in a good way" 或 "good pain" 是做按摩时常说的,指的是按到酸疼的地方但其实很舒服。理疗师完全能理解这个表达。
Okay, I'll increase the pressure a bit. And I'm going to apply some warm oil now — is that alright? Some people prefer to go without oil.
好的,我加重一些力度。现在我要上一些温热的精油——可以吗?有些人不喜欢用油。
Oil is fine. Actually, could you turn the room temperature up slightly? I'm a little cold.
用油没问题。对了,房间温度能稍微调高一点吗?我有点冷。
Of course. Let me adjust that for you. I can also put an extra blanket over your legs if you'd like. We're about halfway through — how are you feeling?
当然可以。我帮您调一下。如果需要的话,我还可以在您腿上加一条毯子。我们做到一半了——感觉怎么样?
A blanket would be great, thanks. I'm feeling much more relaxed already. My shoulders feel so much better.
加个毯子就好了,谢谢。我已经感觉放松多了。肩膀舒服多了。
I'm glad to hear that. I'll spend the rest of the time on your lower back and legs. When we're done, take your time getting up — drink some water and rest in the relaxation lounge for a bit. No rush at all.
很高兴听到这个。剩下的时间我来按腰部和腿。结束后不用急着起来——喝点水,在休息室休息一会儿。完全不用赶时间。
Key Phrases · 关键短语
reservation
预约
availability
空位/可预约时间
openings
空档
Swedish massage
瑞典式按摩
deep tissue
深层组织按摩
hot stone
热石按摩
aromatherapy
芳香疗法
muscle tension
肌肉紧张
session
一次疗程
health form
健康表
robe
浴袍
slippers
拖鞋
Cultural Notes · 文化注释
- •欧美SPA最常见的是瑞典式按摩(Swedish),手法比中式按摩轻柔很多。如果喜欢力度大的,要选deep tissue。泰式按摩(Thai massage)在欧美也很流行,但可能跟在泰国做的略有不同。
- •在美国做SPA,给小费是普遍惯例,通常是费用的15-20%。可以在前台付完后单独给现金小费,或者加在刷卡金额里。在欧洲很多地方小费不是必须的。
- •"It hurts in a good way" 或 "good pain" 是做按摩时常说的,指的是按到酸疼的地方但其实很舒服。理疗师完全能理解这个表达。
How to practice this scene · 如何练习
Listen · 听一遍
Play the full dialogue to understand the context and flow.
Repeat · 逐句跟读
Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.
Role-play · 角色扮演
Practice as the traveler while listening to the other speaker.
FAQ · 常见问题
What do you say when "spa & massage" in English?
What will staff/locals say to you during "spa & massage"?
How many English phrases are in this "Spa & Massage" scene?
Are there cultural tips for "spa & massage" in English-speaking countries?
Related Entertainment Scenes · 相关场景
View all →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene