What English do you need at the airport?
机场买SIM卡 — Airport SIM Card Purchase
在机场购买当地手机SIM卡或移动数据套餐 This scene includes 22 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 手机店店员.
Dialogue Preview · 对话预览
Buying a SIM Card · 购买SIM卡
basicHi, I just arrived and need a local SIM card. What options do you have?
你好,我刚到,需要一张本地SIM卡。有什么选择?
Welcome! We have prepaid tourist SIM cards in three plans: 7 days for $15 with 3GB of data, 15 days for $25 with 8GB, and 30 days for $40 with unlimited data.
欢迎!我们有三种预付费旅游SIM卡套餐:7天15美元含3GB流量,15天25美元含8GB,30天40美元含无限流量。
I'll be here for 10 days. Does the 15-day plan include phone calls?
我会待10天。15天的套餐包含电话吗?
Yes, all plans include unlimited local calls and texts. International calls are extra — 10 cents per minute to China.
包含的,所有套餐都有无限本地通话和短信。国际电话另收费——打中国每分钟10美分。
I'll go with the 15-day plan. Does my phone need to be unlocked?
我选15天的。我的手机需要解锁吗?
Yes, it needs to be unlocked. Most phones from China are already unlocked. What phone do you have? Let me check.
是的,需要解锁的手机。大部分中国的手机已经是解锁的了。您用什么手机?我帮您看看。
It's an iPhone 15. I bought it in China.
iPhone 15。在中国买的。
That should work perfectly. I'll pop the SIM in and set it up for you. It'll take about 2 minutes. You'll also get a local phone number.
应该完全没问题。我帮你装SIM卡设置好。大概2分钟。你还会得到一个本地号码。
What happens if I run out of data before the 15 days are up?
如果15天内流量用完了怎么办?
You can top up online or at any convenience store. An extra 3GB is $10. I'll give you instructions in the package. All done — you're connected!
可以在网上或任何便利店充值。额外3GB是10美元。我会在包装里给您说明。好了——已经连上了!
It's working! Thank you so much.
能用了!非常感谢。
eSIM Option · eSIM选择
intermediateDo you have eSIM options? I'd rather not remove my Chinese SIM card.
有eSIM选择吗?我不想取出中国的SIM卡。
Yes! eSIM is actually easier — no physical card needed. Your iPhone supports dual SIM, so you can keep your Chinese number active while using our data plan.
有的!eSIM其实更方便——不需要实体卡。你的iPhone支持双卡,所以可以保留中国号码同时用我们的流量套餐。
That sounds much more convenient. How does it work?
听起来方便多了。怎么操作?
I'll give you a QR code. You scan it with your phone's camera, go to 'Add Cellular Plan,' and it activates automatically. The whole process takes about a minute.
我给你一个二维码。用手机摄像头扫描,进入'添加蜂窝套餐',自动激活。整个过程大概一分钟。
Is it the same price as a physical SIM?
价格和实体SIM卡一样吗?
The eSIM plans are actually $2 cheaper since there's no card to produce. So the 15-day plan would be $23 instead of $25.
eSIM套餐其实便宜2美元,因为不需要制作卡片。所以15天套餐是23美元而不是25美元。
Great, I'll go with the eSIM. After it's set up, how do I switch between my Chinese line and the local line?
好的,我选eSIM。设置好之后,怎么在中国号码和本地号码之间切换?
In your phone settings under 'Cellular,' you can choose which line to use for calls, messages, and data. I'd recommend setting the eSIM as your default data line and keeping your Chinese SIM for calls.
在手机设置的'蜂窝网络'下,你可以选择用哪条线路打电话、发短信和上网。我建议把eSIM设为默认流量线路,中国SIM卡保留打电话用。
Makes sense. Let's set it up now.
有道理。现在就设置吧。
Here's the QR code — scan it now... Perfect, it's downloading. And you're live! Test it by opening a webpage... There you go, fast and smooth.
这是二维码——现在扫……好了,正在下载。已经激活了!打开一个网页试试……好了,又快又顺畅。
That was so easy! Much better than swapping SIM cards.
太简单了!比换SIM卡好多了。
Key Phrases · 关键短语
prepaid
预付费
tourist SIM cards
旅游SIM卡
unlimited data
无限流量
unlimited local calls
无限本地通话
international calls are extra
国际电话另收费
per minute
每分钟
unlocked
在这里指手机没有运营商锁定,可以使用任何SIM卡
pop the SIM in
装上SIM卡
set it up
设置好
local phone number
本地号码
top up
充值
convenience store
便利店
How to practice this scene · 如何练习
Listen · 听一遍
Play the full dialogue to understand the context and flow.
Repeat · 逐句跟读
Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.
Role-play · 角色扮演
Practice as the traveler while listening to the other speaker.
FAQ · 常见问题
What do you say when "airport sim card purchase" in English?
What will staff/locals say to you during "airport sim card purchase"?
How many English phrases are in this "Airport SIM Card Purchase" scene?
Related Airport Scenes · 相关场景
View all →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene